使用圣经评估散文风格转移
本研究利用强化学习生成评估器结构,使用基于注意力的编码 - 解码器转换源风格的句子至目标风格,并进行了语义和句法限制的对抗训练风格鉴别器,成功实现了无平行训练语料库的文本风格转移,并在两种不同的风格转移任务(情感转移和形式转移)中取得了优于现有方法的结果,并进一步进行了手动评估,证明了所提出方法在生成文本质量方面的有效性。
Mar, 2019
本文提出了一种基于非平行文本的样式转换方法,通过优化潜在表示的精细对齐来分离内容和样式,并且在情感修改、解密以及单词顺序恢复等任务上验证了该方法的有效性。
May, 2017
本研究创造出最大的专门风格转换语料库,针对形式化语言的风格,显示了使用机器翻译技术作为未来工作的强有力基线,并讨论了使用自动指标的挑战。
Mar, 2018
本文提出使用对抗网络以学习分离内容表示和风格表示的方法来解决自然语言处理中的样式转移问题,并提出了新的评估指标来测量样式转移的转移强度和内容保留。作者在文章 - 新闻标题转移和正面 - 负面评论转移两个任务上评估了模型和指标,结果表明,所提出的模型的样式转移强度和内容保留得分比自动编码器更高,内容保留度指标与人类判断高度相关。
Nov, 2017
该研究提出一种半监督文本风格转换模型,将小规模平行数据与大规模非平行数据相结合,设计两个约束条件用于训练,引入了两种简单而有效的半监督方法,并构建并发布了一种新的风格转换数据集。
Sep, 2019
本文讨论了文本风格迁移技术中的关键问题,即使用无监督生成方法,自动评估风格迁移任务的难点。通过对类似文献的总结,我们阐述了当前风格迁移研究的问题,并指出现有的自动评估方法存在缺陷,无法准确评估迁移后句子的风格准确性、内容相似度和流畅性。本文旨在引导研究者思考风格迁移和评估研究的未来趋势。
Oct, 2019
本文针对样式转移的标准评估方法提出了几个问题,为了解决这些问题,我们建议通过计算原始文本和人类重写文本之间的 BLEU 来进行基准测试,并提出了三种优于现有技术的新体系结构。
Aug, 2019
本研究探讨了一种基于奖励机制的训练算法以进行文本风格转换任务,结合神经机器翻译模型的语义相似度度量来显式评估系统输出与输入文本之间内容的保留,实验结果显示该模型相对于强基准系统在自动和人类评估上具有显著的优势。
Oct, 2020
文本风格转换方法在自然语言处理中越来越受欢迎,允许将文本从有毒到神经、从正式到非正式、从古老到现代英语等形式进行改写。在一些应用中,解决这一任务不仅仅是生成一些神经 / 非正式 / 现代化的文本,更重要的是保持原始内容不变。通过比较各种风格转换模型在正式转换领域的实例,我们对各种风格转换方法的内容保留能力进行了研究。我们创建了一个形式与非正式任务导向的对话的平行数据集,与 GYAFC 等现有数据集的关键区别是包含了必须在改写过程中保留的预定义语义槽,例如命名实体。这个额外的注释允许我们对几种最先进的风格转换技术进行精确的对比研究。我们研究的另一个结果是对无监督方法 LEWIS 进行改进,在所提出的任务中取得了明显的改进,优于原始方法和所有评估的基准方法。
Aug, 2023
该研究论文介绍了一种利用内容和风格潜在表示进行语言风格转换的方法,并证明了该模型在餐厅评论情感修改、浪漫风格对话回复和莎士比亚风格语句重写等三种任务中具有有效性。
Aug, 2018